Informacije o upisu hrvatskih narodnosnih imena u registar
Zakon br. I iz 2010. godine o vođenju matičnih knjiga propisuje korištenje manjinskih imena na sljedeći način:
Članak 46.
(1) Osoba koja pripada nacionalnoj manjini može:
- zatražiti da se prezime njezinog djeteta upiše u matičnu knjigu prema pravilima manjinskog jezika, te svom djetetu dati ime koje odgovara toj nacionalnoj manjini,
- zatražiti da se umjesto već upisanog osobnog imena upiše njegovo ime na jeziku nacionalne manjine,
- zatražiti da se umjesto upisanog prezimena upiše prezime oblikovano prema pravilima jezika dotične manjine,
- zatražiti da se njegovo prezime i ime, kao i prezime i ime njegova djeteta, upišu i na jeziku nacionalne manjine.
(2) U zahtjevu za upis manjinskog osobnog imena mora se izjaviti kojoj nacionalnoj manjini pripada izabrano ime.
(3) Kao manjinsko ime može se upisati samo ono ime koje se nalazi u popisu manjinskih osobnih imena, objavljenom u uredbi ministra nadležnog za kulturu.
(4) Za mogućnost upisa manjinskog prezimena te za uvrštavanje osobnog imena koje nije u popisu manjinskih imena, mjerodavno je mišljenje nadležnog nacionalnog vijeća dotične manjine. Ako osobno ime ne postoji u popisu, osoba, matičar ili matični ured izravno se obraća nadležnom nacionalnom vijeću koje mora dati svoje mišljenje u roku od devedeset dana od zaprimanja zahtjeva. Ako nacionalno vijeće podrži uvrštavanje imena, dužno je u roku od pet dana zahtjev i svoje mišljenje dostaviti ministru nadležnom za kulturu.
(5) Popis manjinskih osobnih imena sadrži:
- manjinska imena koja se mogu upisati u mađarski matični registar,
- oznaku radi li se o muškom ili ženskom imenu,
- ime napisano slovima manjinskog jezika, ako ime sadrži slova koja ne postoje u mađarskoj abecedi
- – njihov prijepis mađarskim slovima, ako postoji – hrvatski (ili mađarski) ekvivalent tog manjinskog imena.







